Chega hoje ao fim a publicação «Contos do Nascer da Terra», livro da autoria do escritor moçambicano António Emílio Leite Couto, ou simplesmente Mia Couto. O trigésimo sexto e último conto, de que faz parte «Glossário», dá a conhecer um pequeno conjunto de palavras recriadas ou reinventadas pelo autor em «Contos do Nascer da Terra». Uma outra rubrica a designar brevemente vai preencher este espaço semanal de «Amigos d'Arte». Boas leituras!
Poet'anarquistaMia Couto
Escritor Moçambicano
XXXVI CONTO - «Glossário»
Glossário
Imagem Web
GLOSSÁRIO
“Chapa”: transporte semi-colectivo.
“Machimbombo”: autocarro.
“Mafurreira”: árvore da mafurra.
“Magaíça”: mineiro.
“Maticar”: cobrir uma parede de argila.
“Matope”: lama, lodo.
“Mecha”: trança feita de cabelo artificial.
“Monho”: monhé; designação com que popularmente os indianos são conhecidos.
“Mufana”: moço.
“Pahama”: árvore da família das figueiras-bravas.
“Sari”: pano usado pelas mulheres indianas.
“Satanhoco”: malandro.
“Suruma”: marijuana.
“Tchova”: carrinha de tracção humana.
“Tchovar”: empurrar.
“Tontonto”: bebida alcoólica de fabrico caseiro.
“Tuga”: português.
“Xicuembo”: espírito, feitiço.
“Machimbombo”: autocarro.
“Mafurreira”: árvore da mafurra.
“Magaíça”: mineiro.
“Maticar”: cobrir uma parede de argila.
“Matope”: lama, lodo.
“Mecha”: trança feita de cabelo artificial.
“Monho”: monhé; designação com que popularmente os indianos são conhecidos.
“Mufana”: moço.
“Pahama”: árvore da família das figueiras-bravas.
“Sari”: pano usado pelas mulheres indianas.
“Satanhoco”: malandro.
“Suruma”: marijuana.
“Tchova”: carrinha de tracção humana.
“Tchovar”: empurrar.
“Tontonto”: bebida alcoólica de fabrico caseiro.
“Tuga”: português.
“Xicuembo”: espírito, feitiço.
Mia Couto
Nota: A maior parte dos contos deste livro foram publicados em jornais e revistas desde inícios do ano de 1996 e o corrente ano. Contudo, o autor alterou a quase totalidade desses textos. E acrescentou uma dezena de histórias inéditas (assinaladas com asterisco),alicerçadas no quotidiano desse pais que, para além de uma língua comum, exibe uma identidade bem própria no domínio da cultura e da criatividade literária.
Gostei muito dos contos. Venham mais!
ResponderEliminar